TT:trainPart: Difference between revisions

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
(Updated using new templates (Vorlage:InheritRef, Vorlage:RailMLType))
(Updated using new template (Vorlage:InheritProcessStatus))
Line 30: Line 30:
* {{Attr|additionalTrainNumber}}: Tis is a train number appendix, used to provide uniqueness.
* {{Attr|additionalTrainNumber}}: Tis is a train number appendix, used to provide uniqueness.


* {{Attr|processStatus}}: It describes the train status in relation to a working process. Possible values are:
{{InheritProcessStatus
:* {{Enum|planned}}
|selfLink = {{TT:Doc|trainPart}}
:* {{Enum|actual}}
|processStatus =
:* {{Enum|calculated}}
|processStatus_de =
:* {{Enum|toBeChecked}}
:* {{Enum|changed}}
:* {{Enum|imported}}
:* {{OtherEnum
|notes_en =
}}
}}



Revision as of 23:08, 8 December 2011


trainPart
 


Schema description / Schemenbeschreibung

Position of trainPart in the XML-Tree / Position von trainPart im XML-Baum

Multiplicity / Anzahl

[1..1]

Semantics / Bedeutung

The Element <trainPart> describes the most basic part of a train. Hence there is no changement of the formation or operating period allowed during a train parts route.

Das Element <trainPart> beschreibt die kleinste Einheit eines Zuges. Innerhalb des Laufweges eines trainPart sind daher keinerlei Wechsel der Zugkonfiguration oder der Verkehrsperiode möglich.

Attributes of trainPart / Attribute von trainPart

  • id: XML-file-wide unique, machine-interpretable identity, required for later referencing that element internally. For a detailed explanation see Dev:identities.
    XML-Datei-weit eindeutige, maschineninterpretierbare Identität, die für die spätere interne Referenzierung dieses Elements erforderlich ist. Für eine detaillierte Erklärung siehe Dev:identities.
  • code (introduced with version 2.1): Machine-interpretable string (e.g. an abbreviation) used for identification of the object across exchange partners, usecase specific uniqueness constraints may apply. Please see our description of the differences between id, code and human-readable identifiers.
    Maschineninterpretierbare Zeichenkette (z.B. Abkürzung), die zur Identifizierung des Objekts auch bei Austauschpartnern verwendet wird, wobei spezifische Eindeutigkeitsbeschränkungen gelten können. Bitte beachten Sie unsere Erläuterung zu den Unterschieden zwischen id, code and menschenlesbaren Kennzeichnungen.
  • name: Established, human-readable short string, giving the object a name. Not intended for machine interpretation, please see our notice on human interpretable data fields.
    Etablierte, menschenlesbare kurze Zeichenkette, die das Objekt benennt. Nicht zur maschinellen Interpretation bestimmt, siehe Hinweise zu menschenlesbaren Datenfeldern.
  • description: Human-readable, more detailed description as addition to the name. It should give additional explanations or hints to the contents of this element. Not intended for machine interpretation, please see our notice on human interpretable data fields.
    Menschenlesbare, detailliertere Beschreibung als Ergänzung zu name. Sie soll zusätzliche Erläuterungen oder Hinweise auf den Inhalt dieses Elements geben. Nicht zur maschinellen Interpretation bestimmt, siehe Hinweise zu menschenlesbaren Datenfeldern.
  • xml:lang (introduced with version 2.1): This is a unique identifier of language. It uses basically the language standard IETF BCP 47 (external link) which may be different to ISO 639-1 (external link) or ISO 639-2 (external link). For mapping hints see relation to other standards (external link).
    This defines the language used for name and description. Use <additionalName> to provide a name and/or description in other languages.
  • line (introduced with version 2.0): This is the "train part line", which could be different from the "train line".
  • trainLine (deprecated with version 2.1): This is the "train line", used differently.
  • trainNumber:
  • additionalTrainNumber: Tis is a train number appendix, used to provide uniqueness.
  • processStatus: It describes the trainPart status in relation to a working process. (deprecated with version 2.5)
🗒️ The semantics of the attribute values for @processStatus have not been fully defined in the past. In general the attribute shall describe a state of the process supported by railML®. Therefore the precise semantics shall be clarified between data provider and the data consumer.
Examples:
If an updated version of a timetable is transferred, the @processStatus is used by some systems to indicate if a train was changed compared to the previous data transfer by providing @processStatus=changed.
For the use case slot ordering the attribute is used with the value planned by some systems to describe that a train has been planned in the scheduling tool, but hasn’t been taken into account for the slot ordering process.

Possible values are:

  • planned
  • actual
  • calculated
  • toBeChecked
  • changed
  • imported
  • other:anything: Any value that does not fit any value from the previous enumeration list, fulfilling the constraint: at minimum two characters, whitespace is not allowed. Please, apply Dev:usingAny accordingly.
  • debitcode: This is a debitor code for finacial considerations.
  • remarks: This is a free remark for further description.
  • timetablePeriodRef: This refers to the id attribute of the associated <timetablePeriod> element.
  • categoryRef: This refers to the id attribute of the associated <category> element.
  • operator: This is a train operator.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen

  • id: xs:ID, required
    a string, starting with a letter (a..zA..Z) or an underscore (_),
    followed by a non-colonized and non-spaced string consisting of letters, digits, points (.), dashes (-) or underscores (_)
  • code: xs:string, optional
  • name: xs:string, optional
  • description: xs:string, optional
  • xml:lang: xs:language, language identification, optional

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele

Part of the City Night Line 242:

<rail:trainPart id="CNL_242_2" trainNumber="242" processStatus="actual" 
 description="CNL 242" timetablePeriodRef="J08" categoryRef="cCNL">
 <rail:ocpsTT>
 ...
 </rail:ocpsTT>
</rail:trainPart>

Notes / Anmerkungen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Open issues / Offene Punkte/Pendenzen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.