TT:trackInfo stopDescription ocpTT ocpsTT patternTrainPart

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search


<trackInfo>
 

­čĺí (introduced with version 2.5)
This element was introduced with version 2.5.
Dieses Element wurde mit Version 2.5 eingef├╝hrt.

Scheme description / Schemenbeschreibung

Position of <trackInfo> in the XML-Tree / Position von <trackInfo> im XML-Baum

Multiplicity / Anzahl

[0..Ôł×]

Semantics / Bedeutung

This element allows the specification of several different track and platform designations for one <ocpTT> of the <train> run differentiated by operating days without having to create different <trainPart>s or <train>s. This mapping option can be used if only the designations of the used station tracks and platforms are relevant, but not the referencing of <infrastructure> elements via the trackRef attribute or the <platformEdgeRef> element of the parent <ocpTT>.

Dieses Element erm├Âglicht die Angabe mehrerer unterschiedlicher Gleis- und Bahnsteigkanten-Bezeichnungen f├╝r eine <ocpTT> des Zuglaufs, separiert nach Verkehrstagen ohne hierf├╝r unterschiedliche <trainPart>s oder <train>s anlegen zu m├╝ssen. Diese Abbildungsm├Âglichkeit kann nur verwendet werden, wenn lediglich die Bezeichnungen der genutzten Bahnhofsgleise und Bahnsteigkanten relevant sind, nicht jedoch die Referenzierung von <infrastructure>-Elementen ├╝ber das trackRef-Attribut oder das <platformEdgeRef>-Element der ├╝bergeordneten <ocpTT>.(introduced with version 2.5)
 
Please, be aware of the semantic constraint(s)!

Attributes of <trackInfo> / Attribute von <trackInfo>

  • track: Designation of the track. Bezeichnung des Bahnhofsgleises.
  • platform: Designation of the platform edge. Bezeichnung der Bahnsteigkante.
  • xs:anyAttribute: This provides an extension point for non-railML┬« attributes in a foreign namespace. How to use it?

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschr├Ąnkungen

  • track: xs:string, optional
  • platform: xs:string, optional
  • xs:anyAttribute: This provides an extension point for non-railML┬« attributes in a foreign namespace. How to use it?

Semantic Constraints / Semantische Beschr├Ąnkungen

Private-cloud-icon.png Semantic Constraint "TT:008":
 
The representation of differentiated track usage must not result in differences in arrival and departure times. In these cases, a separate <trainPart> / <train> with different arrival and departure times must be created. Die Abbildung unterschiedlicher Gleisnutzungen darf keine Unterschiede in den Ankunfts- und Abfahrtszeiten zur Folge haben. In diesen F├Ąllen muss ein separater <trainPart> / <train> mit abweichenden Ankunfts-/Abfahrtszeiten angelegt werden.
 
Proposed on 2018-08-21
Approved on 2019-06-20
{{{forum}}}
Please, recognize our guidelines on semantic constraints
Private-cloud-icon.png Semantic Constraint "TT:009":
 
The operating days of the <operatingPeriodRef>s of the individual <trackInfo> entries must be disjoint and must not contain more traffic days than the parent <trainPart>. If fewer traffic days are provided in the <trackInfo> entries than the parent <trainPart> contains, the information (e.g. attribute trackInfo) of the parent <ocpTT> must be evaluated for these operating days. Die Verkehrstage der <operatingPeriodRef>s der einzelnen <trackInfo>-Eintr├Ąge m├╝ssen untereinander disjunkt sein und d├╝rfen nicht mehr Verkehrstage als der ├╝bergeordnete <trainPart> enthalten. Werden durch die <trackInfo>-Eintr├Ąge weniger Verkehrstage abgedeckt, als der ├╝bergeordnete <trainPart> aufweist, so sind f├╝r diese Verkehrstage die Angaben (z.B. Attribut trackInfo) der ├╝bergeordneten <ocpTT> zu verwenden.
 
Proposed on 2018-08-21
Approved on 2019-06-20
{{{forum}}}
Please, recognize our guidelines on semantic constraints

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Notes / Anmerkungen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Open issues / Offene Punkte/Pendenzen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.