TT:passengerUsage
passengerUsage
Contents
- 1 Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma
- 1.1 Position of passengerUsage in the XML-Tree / Position von passengerUsage im XML-Baum / position de passengerUsage dans l’aborescence XML
- 1.2 Multiplicity / Anzahl / Multiplicité
- 1.3 Semantics / Bedeutung / Sémantique
- 1.4 Attributes of passengerUsage / Attribute von passengerUsage / Attributs de passengerUsage
- 1.5 Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques
- 2 Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples
- 3 Notes / Anmerkungen / Notes
- 4 Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes
Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma
Position of passengerUsage in the XML-Tree / Position von passengerUsage im XML-Baum / position de passengerUsage dans l’aborescence XML
- Parent: <formationTT>
- Children: <places> (introduced with version 2.2), <service> (introduced with version 2.2), <xs:any> (introduced with version 2.3)
Multiplicity / Anzahl / Multiplicité
Semantics / Bedeutung / Sémantique
The Element <passengerUsage> and its sub elements describes how the rolling stock is used by the passengers in a certain train. This is not to be mixed with the physical timetable independent rolling stock <rollingstock>.
Das Element <passengerUsage> beschreibt, wie das Rollmaterial durch die Passagiere in einem konkreten Zug genutzt wird. Dies darf nicht verwechselt werden mit dem physischen Rollmaterial <rollingstock>, welches vom Fahrplan unabhängig ist.
Attributes of passengerUsage / Attribute von passengerUsage / Attributs de passengerUsage
None
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques
None
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.
Notes / Anmerkungen / Notes
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.
Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.