TT:uniqueTrainKey: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
(fixed scope and additionalTrainNumber attributes) |
(added train number attribute semantics) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{deu|{{intro|2.4}} Spezifiziert einen ersetzten Zug oder Zugteile. Alternative: {{TT:Tag|tafTapTsiTrainID|replacementOf}}.}} | {{deu|{{intro|2.4}} Spezifiziert einen ersetzten Zug oder Zugteile. Alternative: {{TT:Tag|tafTapTsiTrainID|replacementOf}}.}} | ||
|ownAttributes={{missing information|topic=attribute semantics|user=[[User:Ferri Leberl|Ferri Leberl]] ([[User talk:Ferri Leberl|talk]]) 13:22, 29 January 2018 (CET)}} | |ownAttributes={{missing information|topic=attribute semantics|user=[[User:Ferri Leberl|Ferri Leberl]] ([[User talk:Ferri Leberl|talk]]) 13:22, 29 January 2018 (CET)}} | ||
*{{attr|trainNumber}}: | *{{attr|trainNumber}}: train number in another system | ||
*{{attr|scope}}:can be | *{{attr|scope}}:can be | ||
**{{enum|primary}} | **{{enum|primary}} |
Revision as of 11:56, 22 November 2022
Scheme description / Schemenbeschreibung
Position of <uniqueTrainKey> in the XML-Tree / Position von <uniqueTrainKey> im XML-Baum
- Parent: <replacementOf> (introduced with version 2.4)
- Children: None
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
(introduced with version 2.4) Specifies a replaced train or train parts. Alternatively, <tafTapTsiTrainID> can be used.
(introduced with version 2.4) Spezifiziert einen ersetzten Zug oder Zugteile. Alternative: <tafTapTsiTrainID>.
Attributes of <uniqueTrainKey> / Attribute von <uniqueTrainKey>
|
- trainNumber: train number in another system
- scope:can be
- primary
- secondary
- secondaryStart
- secondaryEnd
- secondaryInner
- additionalTrainNumber:
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
|
- trainNumber: xs:string; optional
- additionalTrainNumber: xs:string; optional
- scope: tTrainScope (restriction of xs:string); optional:
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.