RS:electricalCoupler

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search


electricalCoupler
 


Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma

Position of electricalCoupler in the XML-Tree / Position von electricalCoupler im XML-Baum / position de electricalCoupler dans l’aborescence XML

  • Parent: <couplers>
  • Children: Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Multiplicity / Anzahl / Multiplicité

[0..∞]

Semantics / Bedeutung / Sémantique

The element <electricalCoupler> contains all data related to the electrical coupling devices used between the vehicles. This means any cables used for control or power supply.

Das Element <electricalCoupler> beinhaltet alle Daten für alle elektrische Kupplungen zwischen den einzelnen Fahrzeugen. Dies beinhaltet alle elektrischen Verbindungen für Steuerung oder Stromversorgung.

Attributes of electricalCoupler / Attribute von electricalCoupler / Attributs de electricalCoupler

  • designType: This is the description of design and function of the electrical coupling. Possible values are:
  • pushTrainControl36 conventional pushing train control with 36 lines
    Wendezugsteuerung (Konventionelle Wendezugsteuerung-DB, 36-polig)
  • pushTrainControl34 conventional pushing train control with 34 lines
    Wendezugsteuerung (Konventionelle Wendezugsteuerung-DR, 34-polig)
  • emergencyBrakeDeactivation cable for deactivation of emergency brake function
    Kabel zur Steuerung der Notbremsüberbrückung
  • UIC-IS-cable21 UIC-IS cable with 21 lines
  • UIC556 standard cable according UIC 556
  • UIC558-18 standard cable according UIC 558 with 18 lines
  • UIC568-13 standard cable according UIC 568 with 13 lines
  • wireTrainBus Wire Train Bus (WTB)
  • multifunctionVehicleBus Multifunction Vehicle Bus (MVB)
  • trainCommunicationNetwork Train Communication Network (TCN)/(WTB+MVB)
  • vehicleSpecificConnection electrical connection specific for that vehicle
    Fahrzeugspezifische Verbindung
  • fibreOptics connection of fibre optics in general
    Lichtwellenleiter (allgemein)
  • unknown unknown type of coupling device
  • other:anything: Any value that does not fit any value from the previous enumeration list, fulfilling the constraint: at minimum two characters, whitespace is not allowed. Please, apply Dev:usingAny accordingly.
    any other type of coupling device
  • positionOnCarEnd: This is the basic position of the coupler with regard to the car ends. Possible values are:
  • both The railway wagon has two couplers. One of them is placed on the front side of the railway wagon. Other one is placed on the rear side of the railway wagon.
  • front The railway wagon has one coupler placed on the front side.
  • rearThe railway wagon has one coupler placed on the rear side.
  • positionOnMechanicalCoupler: This is the basic position of the electrical coupling device in relation to the mechanical coupler, used when integrated coupling device. It can be one of the listed values.
  • none The electrical coupling device is not integrated in the mechanical coupler.
  • aside The electrical coupling device is mounted on both sides of the mechanical coupler.
  • ontop The electrical coupling device is mounted on top of the mechanical coupler.
  • below The electrical coupling device is mounted below the mechanical coupler.
  • numberContacts: This is the number of contacts/lines the electrical coupling device provides. The value shall be consistent with the designType.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques

  • designType optional
  • positionOnCarEnd mandatory
  • positionOnMechanicalCoupler optional

The element electricalCoupler can occur several times for a vehicle.

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Notes / Anmerkungen / Notes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Open issues / Offene Punkte/Pendenzen / Questions ouvertes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.