RS:categoryRef: Difference between revisions
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
m (hat „RS:trainType“ nach „RS:categoryRefId“ verschoben: Renaming of element) |
m (Renaming of element from "trainType") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elementDocu| | |||
= | elementName = categoryRefId | ||
|semantics = | |||
The optional element {{RS:Tag|categoryRefId}} forms a list of references to train categories in the TimeTable part at {{TT:Tag|category}}, e.g. limited Express, the formation can run as in service. The possible number of different types referenced here is infinite. | |||
{{deu|Im Element {{RS:Tag|categoryRefId}} können Referenzen auf Gattungsbezeichnungen für den Zug oder Zugteil im Betrieb hinterlegt werden, die im TimeTable-Teil unter {{TT:Tag|category}} aufgelistet sind, z.B. RegionalExpress oder S-Bahn. Je Zug können unbegrenzt viele Referenzen angegeben werden. Es kann aber auch weggelassen werden.}} | |||
: | |||
|parent = | |||
: | {{RS:Doc|formation}} | ||
= | |backHome = RS:elements | ||
}} | |||
Revision as of 19:09, 20 June 2009
categoryRefId
Scheme description / Schemenbeschreibung
Position of categoryRefId in the XML-Tree / Position von categoryRefId im XML-Baum
- Parent: formation
- Children: Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
The optional element <categoryRefId> forms a list of references to train categories in the TimeTable part at <category>, e.g. limited Express, the formation can run as in service. The possible number of different types referenced here is infinite.
Im Element <categoryRefId> können Referenzen auf Gattungsbezeichnungen für den Zug oder Zugteil im Betrieb hinterlegt werden, die im TimeTable-Teil unter <category> aufgelistet sind, z.B. RegionalExpress oder S-Bahn. Je Zug können unbegrenzt viele Referenzen angegeben werden. Es kann aber auch weggelassen werden.
Attributes of categoryRefId / Attribute von categoryRefId
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.