RS:trainBrakes: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
m (Creation) |
m (Change to template) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{elementDocu| | |||
= | elementName = trainBrakes | ||
|semantics = | |||
The element {{RS:Tag|trainBrakes}} describes the type of vehicle brakes and their applciation as brake effort or deceleration. There is a distinction between normal brake operation and emergency brake application. | |||
{{deu|Das Element {{RS:Tag|trainBrakes}} beschreibt die Bauart(en) und Wirkung, d.h die erzielbare Bremskraft bzw. -verzögerung, der Fahrzeugbremsen. Es wird dabei zwischen der normalen Betriebsbremsung und der Schnell-(Not-)bremsung unterschieden.}} | |||
|parent = | |||
{{RS:Doc|formation}} | |||
= | |childs = | ||
{{RS:Doc|auxiliaryBrakes}} | |||
: | |||
|inheritedAttributes = | |||
All attributes are inherited from [[tBasicBrakeType]]. | |||
: | * {{attr|brakeType}}: This names the type of brake producing the brake effort. According to the way of controlling the brake application one of the following can be selected: | ||
:: | ::* '''none''' - no brake at all | ||
::* '''compressedAir''' - (pneumatic) brake system using compressed air to press the brake shoes onto the wheels or brake discs {{deu|(Druckluftbremse)}}. | |||
::* '''vacuum''' - brake system using using vacuum in the control pipe {{deu|(Saugluftbremse)}}. The brake shoes are pressed onto the wheels by means of athmospheric air pressure. | |||
::* '''handBrake''' - manually applied brake by turning a handle or a lever which operates a gear/rod assembly with brake shoes {{deu|(Handbremse)}} | |||
::* '''parkingBrake''' - mainly spring applied brake used to keep a parking vehicle stationary {{deu|(Feststellbremse)}} | |||
::* '''cableBrake''' - brake applied by a cable running along the train {{deu|(Seilzugbremse, z.B. Bauart Heberlein)}} | |||
::* '''other''' - brake applied by any other mechanism | |||
* {{attr|airBrakeApplicationPosition}}: This is the setting for the air brake application defining the time span for activation. One of the following can be selected: | |||
::* '''N/A''' - not applicable as brakeType is not ''compressedAir'' | |||
::* '''G''' - slow activation, typical for freight trains or Merchandises | |||
::* '''P''' - fast activation, typical for passenger trains with speed up to 120 km/h | |||
::* '''R''' - rapid activation, typical for passenger trains with higher speed | |||
* {{attr|regularBrakeMass}}: This is the brake mass in metrical tons for normal brake operations of none-automatic brakes. | |||
* {{attr|emergencyBrakeMass}}: This is the brake mass in metrical tons for emergency brake operations of none-automatic brakes. It differs from regular brake mass depending on auxiliary brakes. | |||
* {{attr|maxDeceleration}}: This is the alternative specification of maximum possible momentary deceleration in metres per square second. Typically this value is achieved near standstill. | |||
* {{attr|meanDeceleration}}: This is the alternative specification of effective mean deceleration of a whole brake operation in metres per square second. | |||
|backHome = RS:elements | |||
}} |
Revision as of 18:22, 27 February 2010
trainBrakes
Schema description / Schemenbeschreibung
Position of trainBrakes in the XML-Tree / Position von trainBrakes im XML-Baum
- Parent: formation
- Children: auxiliaryBrakes
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
The element <trainBrakes> describes the type of vehicle brakes and their applciation as brake effort or deceleration. There is a distinction between normal brake operation and emergency brake application.
Das Element <trainBrakes> beschreibt die Bauart(en) und Wirkung, d.h die erzielbare Bremskraft bzw. -verzögerung, der Fahrzeugbremsen. Es wird dabei zwischen der normalen Betriebsbremsung und der Schnell-(Not-)bremsung unterschieden.
Attributes of trainBrakes / Attribute von trainBrakes
All attributes are inherited from tBasicBrakeType.
- brakeType: This names the type of brake producing the brake effort. According to the way of controlling the brake application one of the following can be selected:
- none - no brake at all
- compressedAir - (pneumatic) brake system using compressed air to press the brake shoes onto the wheels or brake discs (Druckluftbremse).
- vacuum - brake system using using vacuum in the control pipe (Saugluftbremse). The brake shoes are pressed onto the wheels by means of athmospheric air pressure.
- handBrake - manually applied brake by turning a handle or a lever which operates a gear/rod assembly with brake shoes (Handbremse)
- parkingBrake - mainly spring applied brake used to keep a parking vehicle stationary (Feststellbremse)
- cableBrake - brake applied by a cable running along the train (Seilzugbremse, z.B. Bauart Heberlein)
- other - brake applied by any other mechanism
- airBrakeApplicationPosition: This is the setting for the air brake application defining the time span for activation. One of the following can be selected:
- N/A - not applicable as brakeType is not compressedAir
- G - slow activation, typical for freight trains or Merchandises
- P - fast activation, typical for passenger trains with speed up to 120 km/h
- R - rapid activation, typical for passenger trains with higher speed
- regularBrakeMass: This is the brake mass in metrical tons for normal brake operations of none-automatic brakes.
- emergencyBrakeMass: This is the brake mass in metrical tons for emergency brake operations of none-automatic brakes. It differs from regular brake mass depending on auxiliary brakes.
- maxDeceleration: This is the alternative specification of maximum possible momentary deceleration in metres per square second. Typically this value is achieved near standstill.
- meanDeceleration: This is the alternative specification of effective mean deceleration of a whole brake operation in metres per square second.
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.