IS:braking
(Redirected from IS:braking speedProfile)
IS:braking
Contents
- 1 Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma
- 1.1 Position of IS:braking in the XML-Tree / Position von IS:braking im XML-Baum / position de IS:braking dans l’aborescence XML
- 1.2 Multiplicity / Anzahl / Multiplicité
- 1.3 Semantics / Bedeutung / Sémantique
- 1.4 Attributes of IS:braking / Attribute von IS:braking / Attributs de IS:braking
- 1.5 Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques
- 2 Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples
- 3 Notes / Anmerkungen / Notes
- 4 Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes
Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma
Position of IS:braking in the XML-Tree / Position von IS:braking im XML-Baum / position de IS:braking dans l’aborescence XML
- Parent: <speedProfile>
- Children: None
Multiplicity / Anzahl / Multiplicité
Semantics / Bedeutung / Sémantique
The braking element contains parameters describing the required train braking configuration.
Attributes of IS:braking / Attribute von IS:braking / Attributs de IS:braking
- brakeType: vacuum or compressed air brake, hand brake, parking brake, cable brake
- airBrakeApplicationPosition: base brake switch, one of G, P or R
- minimumBrakePercentage: minimum brake percentage of the train
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques
- brakeType: union of (restriction of xs:string, tOtherEnumerationValue); tOtherEnumerationValue is an arbitrary string starting with 'other:' followed by at minimum two characters, white space not allowed for extending railML enumeration lists; mandatory
- airBrakeApplicationPosition: xs:string (N/A, G, P, R for undefined, Goods, Passengers, Rapid respectively)
- minimumBrakePercentage: xs:integer, within the range of 6 and 225, brake percentage as value of braking performance in relation to vehicle weight
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.
Notes / Anmerkungen / Notes
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.
Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes
Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.