TT:train: Difference between revisions
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
No edit summary |
m (added formatting for german text) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
The Element {{TT:Tag|train}} describes a train for different perceptions. A {{TT:Tag|train}} could either be an operational train in the view of a signal box, or it can be commercial train by the view of a passenger. A third kind of '''train''' is an interval train which consists of several (hourly) trains belonging together. | The Element {{TT:Tag|train}} describes a train for different perceptions. A {{TT:Tag|train}} could either be an operational train in the view of a signal box, or it can be commercial train by the view of a passenger. A third kind of '''train''' is an interval train which consists of several (hourly) trains belonging together. | ||
Das Element {{TT:Tag|train}} beschreibt einen Zug für unterschiedliche Sichtweisen. Ein {{TT:Tag|train}} kann ein betrieblicher Zug sein (Stellwerksicht) oder aber ein verkehrlicher Zug (Kundensicht). Eine dritte Art von Zug ist ein Taktzug, welcher aus mehreren zusammengehörigen (stündlichen) Zügen besteht. | {{deu | Das Element {{TT:Tag|train}} beschreibt einen Zug für unterschiedliche Sichtweisen. Ein {{TT:Tag|train}} kann ein betrieblicher Zug sein (Stellwerksicht) oder aber ein verkehrlicher Zug (Kundensicht). Eine dritte Art von Zug ist ein Taktzug, welcher aus mehreren zusammengehörigen (stündlichen) Zügen besteht.}} | ||
|parent = {{TT:Doc|trains}} | |parent = {{TT:Doc|trains}} |
Revision as of 16:18, 21 January 2010
train
Scheme description / Schemenbeschreibung
Position of train in the XML-Tree / Position von train im XML-Baum
- Parent: trains
- Children: trainRef, trainPartSequence
Multiplicity / Anzahl
Semantics / Bedeutung
The Element <train> describes a train for different perceptions. A <train> could either be an operational train in the view of a signal box, or it can be commercial train by the view of a passenger. A third kind of train is an interval train which consists of several (hourly) trains belonging together.
Das Element <train> beschreibt einen Zug für unterschiedliche Sichtweisen. Ein <train> kann ein betrieblicher Zug sein (Stellwerksicht) oder aber ein verkehrlicher Zug (Kundensicht). Eine dritte Art von Zug ist ein Taktzug, welcher aus mehreren zusammengehörigen (stündlichen) Zügen besteht.
Attributes of train / Attribute von train
see Template:DocCO
- type: the type of train (xs:string,required).
Possible values:
- operational
- commercial
- interval
- trainNumber: the train number, used for the train in the signal box.
- processStatus: the process status of the train.
Possible values:
- planned
- actual
- calculated
- toBeChecked
- changed
- imported
- ....
Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Notes / Anmerkungen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Open issues / Offene Punkte/Pendenzen
Not yet described. / Noch nicht beschrieben.
Back to elements