RS:tractionInverter: Difference between revisions

From railML 2 Wiki
Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][checked revision]
m (Creation)
 
(multiplicity)
 
(2 intermediate revisions by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
== Element '''tractionInverter''' ==
{{ElementDocu|
=== Description ===
elementName = tractionInverter
The element '''tractionInverter''' contains all data about the inverter adopting the link circuit to the traction motor(s). It can adjust the voltage and frequency for traction motor according the needs.


Das Element '''tractionInverter''' enthält alle Daten für den Motorstromrichter, der für die Anpassung von Zwischenkreis und Fahrmotor zuständig ist. Er kann sowohl Spannung als auch Frequenz für den Fahrmotor entsprechend den Zugkraftanforderungen anpassen.
|parent = {{RS:Tag|propulsion}}


=== parent ===
|childs =
:[[RS:propulsion|propulsion]]
{{RS:Tag|efficiency|tractionInverter}}, {{RS:Tag|pulsePattern}}
|minocc=0
|semantics =
The element {{RS:Tag|tractionInverter}} contains all data about the inverter adopting the link circuit to the traction motor(s). It can adjust the voltage and frequency for traction motor according the needs.


=== children ===
{{Deu|Das Element {{RS:Tag|tractionInverter}} enthält alle Daten für den Motorstromrichter, der für die Anpassung von Zwischenkreis und Fahrmotor zuständig ist. Er kann sowohl Spannung als auch Frequenz für den Fahrmotor entsprechend den Zugkraftanforderungen anpassen.}}
:[[RS:efficiency|efficiency]]
:[[RS:pulsePattern|pulsePattern]]


=== attributes ===
|ownAttributes =
:count
{{InheritAssembly
::This is the number of traction inverters of the same type installed on the vehicle. The use of different types on the same vehicle is not supported.
|selfLink = {{RS:Doc|tractionInverter}}
::The number is considered for calculation of totals of efficiency.
|count = The number is considered for calculation of totals of efficiency.
|assemblyName =
}}


:assemblyName
* {{Attr|meanEfficiency}} This is the mean value of efficiency for operation of the inverter. This value shall be used, if no more details are needed.
::The descriptive name of the traction inverter, e.g. manufacturer type.


:meanEfficiency
|constraints =
::The mean value of efficiency for operation of the inverter. This value shall be used, if no more details are needed.
{{InheritAssemblyConstraints}}


* {{Attr|meanEfficiency}} {{RailMLType|tOneToZero}}, optional


Back to [[RS:elements|elements]]
|backHome = RS:elements
}}

Latest revision as of 20:08, 25 November 2018


tractionInverter
 


Scheme description / Schemenbeschreibung

Position of tractionInverter in the XML-Tree / Position von tractionInverter im XML-Baum

Multiplicity / Anzahl

[0..1]

Semantics / Bedeutung

The element <tractionInverter> contains all data about the inverter adopting the link circuit to the traction motor(s). It can adjust the voltage and frequency for traction motor according the needs.

Das Element <tractionInverter> enthält alle Daten für den Motorstromrichter, der für die Anpassung von Zwischenkreis und Fahrmotor zuständig ist. Er kann sowohl Spannung als auch Frequenz für den Fahrmotor entsprechend den Zugkraftanforderungen anpassen.

Attributes of tractionInverter / Attribute von tractionInverter

  • count: This is the number of tractionInverters of the same type installed on the vehicle. The use of different types on the same vehicle is not supported.
    The number is considered for calculation of totals of efficiency.
  • assemblyName: This is the descriptive name of the tractionInverter, e.g. manufacturer type.
  • meanEfficiency This is the mean value of efficiency for operation of the inverter. This value shall be used, if no more details are needed.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen

  • meanEfficiency xs:decimal, range between 0 and 1 (inclusive borders), maximum 6 fraction digits, optional

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Notes / Anmerkungen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.

Open issues / Offene Punkte/Pendenzen

Not yet described. / Noch nicht beschrieben.