Difference between revisions of "IS:state (with length)"

From wiki.railML.org
Jump to: navigation, search
[checked revision][checked revision]
m (Syntax)
(Set forth Semantics)
Line 3: Line 3:
 
|parent={{IS:Tag|states}}
 
|parent={{IS:Tag|states}}
 
|childs={{IS:Tag|from}}, {{IS:Tag|to}}
 
|childs={{IS:Tag|from}}, {{IS:Tag|to}}
|semantics=This is to define disabled/enabled infrastructure pieces with a given time frame for a certain length.
+
|semantics=This is to define disabled/enabled infrastructure pieces with a given time frame for a certain length. The length can be specified via the children {{IS:Tag|from}} and {{IS:Tag|to}} (can be left away if the complete object is disabled; must not be used if the object is nonspacial, e.g. {{IS:Tag|levelCrossing}}). The time frame can, optionally, be expressed via {{Attr|operatingPeriodRef}}.
 
|inheritedAttributes=''None''
 
|inheritedAttributes=''None''
 
|ownAttributes=
 
|ownAttributes=

Revision as of 14:05, 10 April 2017

IS:state
 


Scheme description / Schemenbeschreibung / Description du schéma

Position of IS:state in the XML-Tree / Position von IS:state im XML-Baum / position de IS:state dans l’aborescence XML

Multiplicity / Anzahl / Multiplicité

[1..1]

Semantics / Bedeutung / Sémantique

This is to define disabled/enabled infrastructure pieces with a given time frame for a certain length. The length can be specified via the children <from> and <to> (can be left away if the complete object is disabled; must not be used if the object is nonspacial, e.g. <levelCrossing>). The time frame can, optionally, be expressed via operatingPeriodRef.

Attributes of IS:state / Attribute von IS:state / Attributs de IS:state

  • disabled: This attribute is 'true' if the infrastructure piece is somehow disabled.
  • operatingPeriodRef: The temporal frame of the 'state' should be defined in the 'timetable' part of the railML file, using the 'operatingPeriod' element.
  • remarks: This is to further explain the 'state' definition.

Syntactic Constraints / Syntaktische Beschränkungen / Contraintes syntactiques

Best practice & Examples / Empfohlene Anwendung & Beispiele / Bonnes pratiques & exemples

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Notes / Anmerkungen / Notes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.

Open issues / Offene Punkte/Pedenzen / Questions ouvertes

Not yet described. / Noch nicht beschrieben. / Pas encore décrit.